THE BRIDGE
BOYS & GIRLS, Track 3
Words: Kazunobu Mineta (GOING STEADY)
My heart feels empty
Even though it's sunny outside
Even though the poplar flowers are swaying and fluttering
Despite all of that, it feels empty
Did I run right through all the flowers?
Before I knew it I became dirty
I'm going to apologize to Peter Pan
You can hear it in the distance, the young boy's song
I'll dry my tears, I'll dry my tears
I haven't lost anything
If I look up at the sky, if I look up at the sky
You are smiling
Please, please
I want you to become happy
I'll take on the sadness of the one who's dear to me
So put up a bridge for me
When the time comes you'll hear me, won't you
When the time comes you'll sing, won't you
The young boy's song, so romantic that it's blinding
You can hear it in the distance
The reds, the oranges, the yellows, the greens, the blues, the indigos, the violets
There's a rainbow
So pretty, so pretty
There's a rainbow
Do you remember me?
You are not the only one.
Never alone. You're never alone.
Romanji
Nandaka kokoro munashii yo
Konna ni soto wa hareta no ni
Popura no hana ga hirahira yureru no ni
Sore na no ni munashii yo
Ohana wo fumi nijinda no ka
Itsunomanika boku wa yogoreta
Pi-ta-pan ni ayamari ni yukou
Tooku de kikoeru shounen no uta
Namida fukou namida wo fukou ushinau mono wa nanimonai
Sora miagereba sora miagereba kimi ga waratteru
Anata yo douka anata yo
Shikkari shiawase ni nare
Kanashimi kureru taisetsu na tomo ni
Hashi wo kakete yare
Sono toki anata wa kiku deshou
Sono toki anata wa utau deshou
Mabushii hodo romanchikku na
Tooku de kikoeru shounen no uta
Akai iro to orenji iro to kiiro iro to midori iro to
Aoi iro to ai iro to murasaki iro wo shita niji ga deteimasu
Kirei na kirei na niji ga deteimasu
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment